18 February 2011

Penggunaan kata "NO" (kepunyaan)

A.
1. Watashi no gakkou wa ookii desu = sekolah saya besar
2. Ali san no wa atarashii desu = kepunyaan Ali baru
3. Kore wa anata no desu ka = ini kepunyaan Anda kah?

B.
1. Kore wa Ali san no sensei no enpitsu desu = ini pensil kepunyaan guru Ali
2. Watashi no tomodachi no jitensha wa nihonsei desu = sepeda kepunyaan teman Saya buatan Jepang
3. watashi no Inu no ashi no iro wa kuroi desu = warna kaki anjing saya hitam

C.
1. Surabaya no doubutsuen wa hiroi desu = Kebun binatang di surabaya luas
2. Bali no keshiki wa utsukushii desu = pemandangan di Bali indah
3. jakaruta no hikoujou wa Halim desu = lapangan terbang di jakarta ialah Halim

D.
1. Watashi no wa akai no desu = kepunyaan saya yang merah
2. Anata no wa mijikai no desu ka = kepunyaan Anda yang pendek kah?
3. yasui no wa arimasen = yang murah tidak ada

Penjelasan :
I. Kata NO berarti "kepunyaan", menyusunnya harus dibalik
Misalnya :
a. Watashi no = kepunyaan saya
b. Anata no = kepunyaan Anda
Dalam bahasa Indonesia umunya perkataan kepunyaan dihilangkan sehingga merupakan aneksi posesif.
Misalnya
'Buku kepunyaan saya' disingkat 'buku saya'
Jadi kalau dalam bahasa Indonesia terdapat suatu rangkaian kata yang mengandung arti kepunyaan,
maka dalam bahasa Jepang harus mempergunakan kara NO.
Misalnya :
a. buku guru = sensei no hon
b. guru saya = watashi no sensei

Untuk jelasnya lihat dan perhatikan contoh yant terdapat pada B.1,2,3.

II. Bila kata NO ditaruh sesudah nama tempat, maka terjemahan yang tepat dalam bahasa Indo nesia adalah "di" sebagai kata depan.
Contoh :
C.1. Surabaya no doubutsuen wa hiroi desu = Kebun binatang di surabaya luas
C.2. Bali no keshiki wa utsukushii desu = pemandangan di Bali indah

III. Bila kata NO ditambahkan pada kata sifat, maka NO berarti "yang" sebagai pembentuk kata kerja.
Misal :
- Yasui = murah
- yasui no = yang murah
Perhatikan contoh :
D.1. Watashi no wa akai no desu = kepunyaan saya yang merah
D.2. Anata no wa mijikai no desu ka = kepunyaan Anda yang pendek kah?
D.3. yasui no wa arimasen = yang murah tidak ada

Perhatian :
Cara menterjemahkan yang mudah :
_ _ _ _ wa _ _ _ _ desu
4 3 2 1 8 7 6 5

Contoh :
kono nagai akai enpitsu WA Ali san no tomodachi no desu
__4____3____2______1_________8_____7_____6______5

Terjemahan :
pensil merah panjang ini kepunyaan teman(nya) Ali

Latihan
A. Terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia
1. Kore wa Ali san no tokei desu ka
2. Kono kaban wa Ali san no de arimasen
3. Surabaya no jinkoi wa ikunin desu ka
4. Surabaya no kikou wa samui desu ka
5. Kore wa Ali san no tomodachi no desu ka

B. Terjemahkan ke dalam bahasa Jepang
1. Ini sepeda kepunyaan teman saya
2. Pensil ini kepunyaan anak saya
3. Pensil ini kepunyaan siapa
4. Yaser adalah teman saya
5. Sepeda kepunyaan Ali buatan Indonesia

0 comments:

Post a Comment